Voilà,
j'ignore qui repose sous cette tombe ni si les coquilles d'huîtres sont destinées à demeurer dessus.
Je me suis beaucoup questionné sur cette"installation".
Est-ce la sépulture d'un écailleur d'une des grandes brasseries du quartier ?
Celle de quelqu'un qui avait souhaité que ses amis dégustent des huîtres au jour de son inhumation.
J'ai retrouvé des épitaphes de gens plus ou moins célèbres notées sur mon smartphone
Ici repose celui dont le nom était écrit dans l'eau (John Keats)
je meurs vraiment au dessus de mes moyens (Oscar Wilde)
Je perds mes dents je meurs en détail (Voltaire)
Huit jours avec la fièvre j'aurais eu encore le temps d'écrire un livre (Balzac)
maintenant je sais quelque chose que tu ne sais pas
ici repose un athée tout habillé qui ne sait où aller
Ils étaient bons ces champignons
Je vous l'avais dit que j'étais malade
Mon dernier rôle est un rôle de décomposition
Enfin seul (Arman)
J'ai fait ce que j'ai pu, que ceux qui le peuvent fassent mieux ( Stanislaw Lem)
This is a wonderful scene. I love oyster shells in particular, raw and earthy.
RépondreSupprimerJ'ai beaucoup ri (ce pourrait être aussi une épitaphe)...Une préférence pour les champignons.
RépondreSupprimerI join Pierre in some heave laughter! Thanks for the mood changer, mon ami.
RépondreSupprimerLes champignons, oui, oui et puis mourir en détail, par les dents....:-))
RépondreSupprimerI love the sayings on headstones and these are fabulous. Now I want seafood.
RépondreSupprimerThank you for joining the Happy Tuesday Blog Hop.
Have a fabulous Happy Tuesday. ☺
I hope it means the person has a wonderful feast in the afterlife, though it might mean historically a return to Africa for a 'slave' or maybe just a return to their seaside origin....
RépondreSupprimerJ'adore le rôle de décomposition! :-) Belle journée.
RépondreSupprimer